Điểm chạm văn học quê nhà

Điểm chạm văn học quê nhà

Với những đứa trẻ lớn lên trong môi trường đa ngôn ngữ, việc giữ gìn tiếng mẹ đẻ vừa để giữ cội nguồn, vừa phát triển tư duy và giá trị.
Lưu hành bản dịch tiếng Việt của ‘Văn kiện vì Tương lai’, góp phần thúc đẩy đa ngôn ngữ tại Liên hợp quốc

Lưu hành bản dịch tiếng Việt của ‘Văn kiện vì Tương lai’, góp phần thúc đẩy đa ngôn ngữ tại Liên hợp quốc

Đại sứ Đỗ Hùng Việt đã trao bản dịch tiếng Việt của 'Văn kiện vì Tương lai' (Pact for the Future) cho Chủ tịch Đại hội đồng Liên hợp quốc.
Nhật Bản trình làng phần mềm trí tuệ nhân tạo sản xuất video đa ngôn ngữ cho lao động nước ngoài

Nhật Bản trình làng phần mềm trí tuệ nhân tạo sản xuất video đa ngôn ngữ cho lao động nước ngoài

Phần mềm trí tuệ nhân tạo Teachme AI, có thể dễ dàng sản xuất các video hướng dẫn kèm theo phụ đề được dịch sang 20 ngôn ngữ khác nhau.
Ngày của những người làm nghề phiên dịch

Ngày của những người làm nghề phiên dịch

Ngày 30/9 là Ngày Biên phiên dịch Quốc tế nhằm ghi nhận và tôn vinh những người làm công tác dịch thuật, kết nối con người và các dân tộc.
Australia ra mắt ứng dụng di động hỗ trợ sinh viên nước ngoài

Australia ra mắt ứng dụng di động hỗ trợ sinh viên nước ngoài

Australia vừa giới thiệu ứng dụng đột phá, mang tên MyLegal Mate, cung cấp thông tin pháp lý đa ngôn ngữ dành cho sinh viên quốc tế của Australia.
"Tiếng Pháp góp phần thúc đẩy đa ngôn ngữ"

"Tiếng Pháp góp phần thúc đẩy đa ngôn ngữ"

Nhân dịp kỉ niệm Ngày Quốc tế Pháp ngữ (20/3), ông Eric-Normand Thibeault, Giám đốc Khu vực châu Á-Thái Bình Dương của Tổ chức Quốc tế Pháp ngữ (OIF) đã trả lời phỏng vấn về ...
Du học sinh Việt Nam tham dự Diễn đàn Thanh niên Toàn cầu tại Mỹ

Du học sinh Việt Nam tham dự Diễn đàn Thanh niên Toàn cầu tại Mỹ

Ngày 29/7, 3 sinh viên Việt Nam giành chiến thắng trong cuộc thi viết luận mang tên "Đa ngôn ngữ, một thế giới" tham gia Diễn đàn Thanh niên Toàn cầu tại trụ sở Liên ...
    Trước         Sau    
Phiên bản di động